汉语字典
漢語字典

简体字典 | 繁体字典 | 音节表 | 成语字典 | 词语字典 | 文言文字典 | 反义词字典 | 英汉字典 | 古代诗词
簡體字典 | 繁體字典 | 音節表 | 成語字典 | 詞語字典 | 文言文字典 | 反義詞字典 | 英漢字典 | 古代詩詞

遣怀
唐·杜牧

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。



[七绝] []
出处: 唐诗三百首

解释: 【注释】: 青楼:华丽的楼宇,常被指为妓女的居处。 【简析】: 这首诗追悔了常去妓馆、空度年华的生活,对后人具有教诲作用。 【注解】: 1、落魄:漂泊。 2、楚腰:楚灵王好细腰的典故。这里均指扬州妓女。 3、青楼:指妓女居处。 【韵译】: 飘泊江湖生活潦倒,常常载酒而行。 放浪形骸沉溺美色,欣赏细腰轻盈。 十年扬州不堪回首,竟是一场春梦; 留连青楼,只落得个薄情郎的声名。 【评析】: 这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。首句追叙扬州生活:寄人篱下。 二句写放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好细腰”和“赵飞燕体轻能为掌上舞”,两 个典故,形容扬州妓女之多之美和作者沉沦之深。三句写留连美色太久,十年冶游, 于今方才省悟。四句写觉醒后的感伤,一生声名丧失殆尽,仅存青楼薄幸之名。自嘲 自责,抑郁诙谐。 《全唐诗话》说,吴武陵看了杜牧这首诗,即以他的《阿房宫赋》向崔郾推荐, 杜牧于是登第。
广告
CopyRight © 2007-2008 Inc All rights reserved.