汉语字典
漢語字典

简体字典 | 繁体字典 | 音节表 | 成语字典 | 词语字典 | 文言文字典 | 反义词字典 | 英汉字典 | 古代诗词
簡體字典 | 繁體字典 | 音節表 | 成語字典 | 詞語字典 | 文言文字典 | 反義詞字典 | 英漢字典 | 古代詩詞

卜算子
北宋·李之仪

我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负思量意。

[] []
出处: 姜葆夫、韦良成选注《常用古诗》

解释: 【注释】 ①已:完结。 【评解】 同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永似我心,彼此不负相思情意。语极平常,感情却深沉真挚。设想很别致,深得民歌风味,以情语见长。 【集评】 毛晋《姑溪词跋》:姑溪词多次韵,小令更长于淡语、景语、情语。 至若“我住长江头”云云,直是古乐府俊语矣。 《唐宋词鉴赏集》:李之仪的这首词,是一阕歌颂坚贞爱情的恋歌。 有较高的艺术性,很耐人寻味。 薛砺若《宋词通论》:李之仪的词,很隽美俏丽,另具一个独特的风调。他的《卜算子》,写得极质朴晶美,宛如《子夜歌》与《古诗十九首》的真挚可爱。 --引自惠淇源《婉约词》
广告
CopyRight © 2007-2008 Inc All rights reserved.