汉语字典
漢語字典

简体字典 | 繁体字典 | 音节表 | 成语字典 | 词语字典 | 文言文字典 | 反义词字典 | 英汉字典 | 古代诗词
簡體字典 | 繁體字典 | 音節表 | 成語字典 | 詞語字典 | 文言文字典 | 反義詞字典 | 英漢字典 | 古代詩詞

蝶恋花
北宋·晏几道

欲减罗衣寒未去,
不卷珠帘,人在深深处。
残杏枝头花几许,红恨清明雨。

尽日沉香烟一缕,
宿酒醒迟,恼破春情绪。
远信还因归燕误,小屏风上西江路。



[词] []
出处

解释: 【注释】 ①沉烟:即沉水香,俗称沉香,是一种珍贵香料。 ②宿酒:昨晚饮过酒,表示饮后而睡。 ③恼破:恼煞。 【评解】 这首深闺怀人词,语不多,情无限。含蓄蕴藉,神情宛然。缱绻缠绵而又不粘不滞,疏秀淡雅,正表现了这首词的特色。 【集评】 俞陛云《唐五代两宋词选释》;上段警拔不足而静婉有余,后段以闲淡之笔,写怀人心事。结处风华掩映,含蓄不尽。德麟为安定郡王,天水氏固多才子也。 李攀龙《草堂诗余隽》:托杏写兴,托燕传情,怀春几许衷肠。   唐圭璋《唐宋词简释》:此首写闺情,清超绝俗。起三句,画出绣阁姝丽、惆怅自怜之态,欲减罗衣而又未减,盖以寒犹未去也。为恐极目生愁,故珠帘不卷。“红杏”两句,因雨惜花,帘虽未卷,然料想花枝经雨,必已零落殆尽,故惜花而又恨雨。换头三句,极写凄寂之况。“宿酒醒迟”,可见恨深酒多,一时难醒,而醒来空对一缕沉香,仍是无聊已极。 “飞燕”两句,更深一层,叹人去无信,空对屏风怅望。因见屏风上之西江路,遂忆及人去之远,余韵殊胜。
广告
CopyRight © 2007-2008 Inc All rights reserved.