汉语字典
漢語字典

简体字典 | 繁体字典 | 音节表 | 成语字典 | 词语字典 | 文言文字典 | 反义词字典 | 英汉字典 | 古代诗词
簡體字典 | 繁體字典 | 音節表 | 成語字典 | 詞語字典 | 文言文字典 | 反義詞字典 | 英漢字典 | 古代詩詞

昼夜乐
宋·柳永

洞房记得初相遇,便只合、长相聚。何期小会幽欢,变作
离情别绪,况值阑珊春色
暮。对满目、乱花狂絮。直恐好风光,尽随伊归去。

一场寂寞凭谁诉。算前言,总轻负。早知恁地难拚,悔不
当时留住。其奈风流端正
外,更别有、系人处,一日不思量,也攒眉千度。




[] []
出处: 《全宋词》(台湾中央舆地出版社,1970年版)

解释: 【注释】 ①洞房:深邃的住室。后多用以指妇女所居的闺阁。 ②只合:只应该。 ③阑珊:将残、将尽之意。 ④恁地难拼:这样地难过。难拼:指难以和离愁相拼。 【评解】 这是一首回忆从前欢聚和别后相思的词。上片写当年的欢聚与别情。下片写刻骨的 相思与内心的悔恨。那个人,不仅风流端正,更兼密意柔情,惹人相思。词中惜春、惜 别,感情真挚,反映了封建时代沦为社会下层妇女的遭遇与苦恼。 【集评】 艾治平《宋词名篇赏析》:“洞房”在柳词中屡见,是指妓女的住所。柳永常出入 于“娼馆酒楼间”,他描述她们生活的作品,有些是传出了她们的苦闷和心声的。这首 词就是这样。 靳极苍《唐宋词百首详解》:这首词是抒写一个少妇,新婚离别后对丈夫的追怀想 念不置之情。
广告
CopyRight © 2007-2008 Inc All rights reserved.